نی نی تایم: خیلی از مادر ها دوست دارن از سنین پایین به کودکان خود زبان های دیگر را هم اموزشدهند تا فرزندشان همگام با زبان مادری در آینده به زبان دیگری که انتخاب نمودن نیز مسلط شوند که تاثیر زیادی در شکل گیری رفتار و شخصیت کودک نیز دارد با ما همراه باشید تا چگونگی آموزش چند زبان مختلف به کودک را به شما آموزش دهیم
چگونه به کودکمان چند زبان را آموزش دهیم
- کودکان تا قبل از سه سالگی از بخشی از مغزشان استفاده میکنند که این امکان را به آنها میدهد که بتوانند ناخداگاه چیزهای زیادی نظیر سخن گفتن را بیاموزند.
- تا قبل از سه سالگی کودکان بدون اینکه فشاری به آنها تحمیل شود ، میتوانند تا پنج زبان متفاوت را یادبگیرن
- که کودکان تا قبل از سه سالگی از بخشی از مغزشان استفاده میکنند که این امکان را به آنها میدهد که بتوانند ناخداگاه چیزهای زیادی نظیر سخن گفتن را بیاموزند.
- تا قبل از سه سالگی کودکان بدون اینکه فشاری به آنها تحمیل شود ، میتوانند تا پنج زبان متفاوت را هم زمان بیاموزند.
- تعداد زیادی از افراد که نسبت به این موضوع آگاه نیستند با موضع گیری معتقدند که آموزش چند زبان باعث فشار به کودک میشود و یا میگویند که در آینده آنها زبان ها را با هم قاطی میکنند.
- احتمال وقوع موارد فوق بعید نیست در صورتیکه اصول آموزشی صحیح رعایت نشود.
نکته
- مثلاً کودکی را تصور کنید که مادر و پدرش از دو ملیت مختلف در یک کشور دیگر با هم ازدواج کرده اند.
- فرزند آنان در سن شش سالگی به زبان پدری و مادری و زبان آن کشور مسلط میگردد.
- کودکانی که به بیش از یک زبان تکلم میکنند ، نسبت به هم سن های خود باهوش تر هستند
- مغز آنها تقریباً دو برابر بیشتر در مواجهه با مسایل فعالیت میکند.
نکات استفاده از پتانسیل کودک
نکته اول
- بهتر است ابراز احساسات به کودک با زبان فارسی باشد.
- برای درک احساسات ، لغات و جملات باید تاثیر گزار باشند نه اینکه فقط معنی آنرا متوجه شود .
- خود شما اگر کسی به شما بگوید دوستت دارم بیشتر رابطه بر قرار میکنید یا اگر به زبان انگلیسی بیان کند؟
- طبیعتاٌ معنی هر دو را متوجه میشوید ولی تاثیر زبان مادری بیشتر است
نکته دوم
- برای بیان یک موضوع ، به یک زبان سخن بگویید.
- از ترکیب لغات زبان های مختلف در یک جمله یا یک بحث پرهیز کنید.
- مفاهیمی که کودک قبلاً آموخته را به عنوان اولین مباحث آموزشی به زبان دیگر در نظر بگیرید.
- زبان پویا هست.
- در باره همه چیز با کودک خود صحبت کنید و از او بخواهید با شما وارد بحث و پرسش و پاسخ شود.
- کودکتان را فقط با کتابهای آموزشی و یا فیلم درگیر نکنید
- هم حجم آموزش را کم میکند و هم به مرور خسته کننده میشود.
نکته سوم
- علایق کودک بهترین دروازه برای آموزش است.
- اگر کودکتان از عروسک و یا توپ لذت بیشتری میبرد ، شروع آموزش های شما از همین جا باید باشد.
- بازی های زبان را انجام دهید.
- با کودکان شعر بخوانید ،
- هم آوایی کنید و یا بعد از یکدیگر شعری را بخوانید .
- از لوازم کمک آموزش استفاده کنید و پیوسته درباره آنها صحبت کنید.
نکته چهارم
- برای کودکانتان با صدای بلند کتاب بخوانید.
- همه کودکان به محض تولد با آواها و صداها آشنا میشوند .
- هر چه بیشتر در معرض کلمات و جملات باشند زودتر شروع به سخن گفتن میکنند و دایره لغات آنها در آینده بسیار وسیع تر میشود
- در زندگی اجتماعی خود بهتر عمل میکنند.
- تلویزیون را جایگزین خود نکنید.
- کودک شما نیاز به مکالمه دو طرفه دارد و تلویزیون به هیچ عنوان نیازهای کودک شما را رفع نمیکند.
نکته پنجم
- از فیلم های متناسب با سن کودکانتان استفاده کنید.
- کودکان تا سن سه سالگی در هر روز ، حداکثر مجاز هستند ۳۰ تا ۴۰ دقیقه تلویزیون ببینند.
- از نمایش فیلم های بزرگسالان برای کودکتان اجتناب کنید.
- آیا از سالم بودن سیستم شنوایی کودک خود مطلع هستید؟
- برخی از کودکان که دیر شروع به حرف زدن میکنند و یا در برقراری ارتباط موفق نیستند عموماً دارای مشکلات شنیداری هستند.
- اگر میخواهید کودکانتان بیش از یک زبان را بیاموزد فرصت را از دست ندهید و در سنین پایین آموزش های خود شروع کنید.
بهترین سن یادگیری زبان دوم
- کودکان از ۶ ماهگی به تدریج زبان مادری خود را یاد میگیرند و با هر کلمه جدیدی که به زبان میآورند، مادر و پدرشان را ذوقزده میکنند.
- وقتی به سن ۳ یا ۴ سالگی میرسند، بعضی والدین نام آنها را در مهدکودکهای دو زبانه مینویسند تا فرزندشان از همان کودکی با یک زبان دیگر، مثلا انگلیسی یا فرانسوی آشنا شود
- با پا گذاشتن به سن و سال مدرسه، بعضیها فرزندشان را در کلاسهای آموزش زبان ثبت نام میکنند تا همان هدف را تامین کنند.
سن مناسب یادگیری زبان انگلیسی
- هرچه کودک زودتر با زبان دوم آشنا شود، شانس بیشتری برای دستیابی به مهارتهای کسب زبان دوم خواهد داشت.
- اگر کودک در سن زبانآموزی یعنی قبل از ۷ تا ۸ سالگی زبان دوم را بیاموزد، مهارت بهتری در تکلم زبان دوم و لهجه خواهد داشت.
- هرچه سن بالاتر رود، یعنی از حدود ۱۰ سالگی به بعد توانمندی فرد در صحبت کردن به زبان دوم مانند اهالی آن زبان کاهش مییابد.
- نه تنها کودک میتواند همزمان علاوه بر زبان مادری زبان دوم را فراگیرد، بلکه میتواند زبانهای دیگری را نیز به طور جداگانه بیاموزد.
- این نکته نیز ضروری است که این مطلب در مورد همه کودکان صدق نمیکند.
کودکانی که دچار تاخیر در زبان و گفتارهستن
- کودکانی که دچار تاخیر در زبان و گفتار هستند، درصورت مواجه شدن با زبان دیگری علاوه بر زبان مادری در کسب مهارت گفتار و زبان دچار مشکلات بیشتری میشوند
- این مسئله به تشدید تاخیر در تکلم کودک کمک میکند.
- درصورتی که شرایط کسب زبان دوم مهیا باشد،
- کودک میتواند همزمان با زبان مادری خود زبانهای دیگر را فرا گیرد،
- از ابتدای تولد تا سن ۷ تا ۸ سالگی بهترین زمان آموزش زبان دوم است.
- آموزش زبان دوم در همه سنین میتواند اتفاق بیافتدبهترین زمان قبل از ۷ تا ۸ سالگی است
- بعد از این سنین معمولا آموزش زبان دوم نیازمند زمان بیشتری است و همچنین فرد موفقیت کمتری در کسب لهجه اهالی آن زبان کسب خواهد کرد.
مهدکودکهای دو زبانه
- مشکلی که این مهدکودکها دارند، این است که به طور کلی بدون آنکه غربالگری صحیحی داشته باشند،
- همه کودکان را واجد شرایط کسب زبان دوم میدانند و شروع به آموزش زبان دوم میکنند
- این نکته مشکلاتی در درک زبان در مورد کودکانی که تاخیر در گفتار و زبان دارند، ایجاد میکند
- یادگیری زبان مادری را نیز با مشکل مواجه میکند.
- بهترین روش آن است که ابتدا کودکان توسط آسیبشناس گفتار و زبان مورد ارزیابی قرار گیرند و در صورت نبود مشکل زبانی به آموزش زبان دوم بپردازند.
فواید آموزش زبان دوم
- آموزش زبانهای دوم و سوم علاوه بر آنکه به فرد در ارتباط بهتر کمک میکند، به موفقیت فرد در برنامههای مدرسه و مهارتهای حل مسئله نیز کمک میکند.
- این افراد درک عمیقتری از فرهنگ خود و همچنین فرهنگ زبانی که در آن مسلط شدهاند، دارند
- همچنین این افراد در رقابتهای شغلی برای کسب مشاغل بهتر و ارتباطهای بینالمللی موفقتر هستند.
مهارتهای لازم برای یادگیری زبان دوم
- کودک باید تا حدی از بهره هوشی لازم برخوردار باشد
- بررسیهای لازم در مورد وی صورت گرفته باشد تا در صورتی که کودک به تاخیر در رشد گفتار و زبان دچار است، ابتدا به او کمک شود تا پایههای زبان و گفتار درمانی در ذهن وی تقویت شود
- سپس به آموزش زبان دیگر بپردازد.
بهترین راه برای آموزش زبان مادری
- بهترین راه برای آموزش زبان مادری در یک جامعه بیگانه، صحبت کردن در خانه به زبان مادری است.
- والدین باید در خانه به زبان خودشان صحبت کنند
- اجازه بدهند کودک زبان دوم را از طریق تلویزیون، مدرسه و ارتباط با همسالان کشور بیگانه بیاموزد.
نظر محققان و دانشمندان
؛ یورگن مایسل، محقق و استاد دانشگاه هامبورگ در رشته روانشناسی، میگوید: نگران نباشید. مغز کودکان برای یادگیری چند زبان طراحی شده است!
روند طبیعی در آموزش چند زبان به کودک بهطور همزمان:
- وقتی کودکان زیر چهار سال با آموزش همزمان چند زبان مواجه میشوند، بهطور خودکار در ابتدا لغات را فرا میگیرند؛
- از سن چهار سالگی که شروع به جملهسازی میکنند،
- بسیار طبیعی است که در گویش یک جمله، لغات زبانهای مختلف را به کار ببرند
- دقیقاً زمانی است که والدین باید صبور باشند و به این صبر، به چشم سرمایهگذاری برای آینده کودکان خود نگاه کنند.
حضور کودک در مدرسه
- با حضور کودک در مدرسه و شروع آموزش رسمی، خود به خود این مشکل مرتفع میگردد.
- مثل قطعات پازلی که همگی حضور دارند و در زمان مناسب در جای درست قرار میگیرند.
- آموزش چند زبان به کودک بهطور همزمان، مزایای دیگری نیز برای این کودکان دارد.
- قدرت تمییز این افراد در تشخیص مسایل مهم از غیر مهم و توانمندی
- تمرکز در محیطهای شلوغ و پرهیاهو اشاره کرد.
مزایای آموزش چند زبان به کودک
مزیت اول
- یادگیری زبان دوم باعث رشد ذهنی کودک میشود:
- کودکانی که در ۷ ماهگی در معرض دو زبان قرار داشتند در مقایسه با کودکانی که تنها در معرض یک زبان بودند پردازش ذهنی سریعتری داشتند
- مغز آنها در قسمتهای مربوط به عملکردهای اجرایی، فعالیت بیشتری داشت.
- کودکان دوزبانه کمتر دچار حواسپرتی میشوند و توجه و تمرکز آنها بیشتر است.
- آموزش چند زبان به کودک، علت موفقیت تحصیلی بیشتر است:
- دانشآموزانی که به یادگیری دو زبان میپردازند، در مدارس عملکرد بهتری دارند.
مزیت دوم
- یادگیری زبان دوم باعث افزایش خلاقیت میشود. کودکان دو یا چند زبانه راحتتر میتوانند موضوعات را از دریچههای متفاوت بنگرند.
- اکودکان انعطاف ذهنی، خلاقیت و مهارتهای ارتباطی بیشتری دارند.
- کودکان بهتر میتوانند خود را جای فرد دیگری بگذارند و احساس همدلی بیشتری با دیگران میکنند
- با دیگران ارتباط بهتری برقرار مینمایند.
مزیت سوم
- زبان دوم باعث پیشرفت در یادگیری زبان مادری میشود.
- برخلاف آنچه تصور میشد، زبان دوم اختلالی در یادگیری زبان مادری ایجاد نمیکند،
- تحقیقات نشان میدهند کودکانی که زبان دوم میدانند، در امتحانات مربوط به زبان مادری عملکرد بهتری دارند.
مزیت چهارم
- امروزه کاملاً رایج است که افراد به زبانهای دیگری غیر از زبان مادریشان مسلط باشند.
- در کشور ما هم خانوادههای زیادی هستند که حرف زدن به زبان انگلیسی و آموزش زبان به کودک را از سنین پایین شروع کرده و همزمان با فارسی، زبان دیگری، معمولاً انگلیسی، را به فرزند خود یاد میدهند.
- نوعی از تعامل والدین و کودک، که باعث میشود کودک زبان مادری خود را یاد بگیرد، میتواند به یادگیری زبان دوم او هم کمک کند.
حرف زدن به زبان انگلیسی و آموزش آن به کودک
- والدین معمولاً میپرسند که چه کارهایی میتوانند انجام دهند تا به آموزش زبان انگلیسی به کودک، به عنوان زبان دوم، کمک کرده و فرایند یادگیری کودک را سادهتر و مؤثرتر کنند.
- پاسخ این است که همان تعاملاتی که باعث میشوند کودک زبان مادری خود را بیاموزد، به یادگیری زبان دوم او هم کمک میکنند.
روش یادگیری بهتر کودک
- بچهها زبان را به صورت روزانه و در حین تعامل و بازی با افراد مهم زندگیشان یاد میگیرند.
- زمانی که مراقبین کودک در هنگام این تعاملات پاسخگو باشند، بچهها احساس اتصال کرده و به حفظ این تعامل تشویق میشوند
- . پاسخگو بودن به معنی این است که برای آموزش زبان انگلیسی به کودک اجازه دهید کودک شروع کند،
- شما مکالمه را هدایت کنید و آنگاه با علاقه و اشتیاق به هر شکلی از ارتباط گرفتن کودک (با یا بدون کلمات) پاسخ دهید
- . تحقیقات نشان میدهند که بچههایی که زمان بیشتری را در تعاملات واکنشی با والدین خود میگذرانند، معمولاً دایرهی لغات بزرگتری را دارا هستند.
چطور میتوانید کمک کنید
- دقت کنید که چه چیزی توجه کودک را در لحظه جلب کرده است، صبر کنید تا کودک یک پیام به شما بدهد و با دقت به آن چیزی که کودک سعی دارد به شما بگوید گوش کنید.
- سپس با علاقه پاسخ دهید و دربارهی آنچه که او با آن ارتباط گرفته است، صحبت کنید.
- این کار به کودک این فرصت را میدهد که کلماتی که علاقهمندیهای او را بیان میکنند، بشنود و یاد بگیرد.
کودکان نام چیزهایی را یاد میگیرند که آنها را جذب میکند
- همهی ما وقتی جذب چیزی میشویم، بهتر یاد میگیریم.
- همین قانون دربارهی یاد گرفتن زبان اول و دوم هم وجود دارد.
- مطالعات نشان داده اند که بچهها بیشتر زمانی نام چیزها را یاد میگیرند که والدین از آنها پیروی کرده و به جای پرت کردن حواسشان به چیز دیگری، بر اساس علاقهمندی آنها، تعاملات واکنشی ایجاد میکنند.
راهکار
زمانی که میبینید کودکتان به چیزی علاقهمند است، آن را با صحبت دربارهاش به موضوع یک مکالمه تبدیل کنید. زمانی که علاقهمندی کودک را به این روش پاسخ میدهید، او با احتمال بیشتری به آنچه میگویید توجه میکند و با احتمال بیشتری کلمات جدید یاد میگیرد.
ارتباط شنوایی و یادگیری
- برای یاد گرفتن یک زبان، کودک نیاز دارد که آن زبان را زیاد بشنود.
- برای کودکی که در حال یاد گرفتن بیش از یک زبان است، این مورد به این معناست که نیاز است کودک زمان زیادی را در معرض هر دوی این زبانها باشد.
راهکار
- با اضافه کردن زبان به فعالیتها و تجربههای روزمره، به صورت طبیعی، میزان زبانی را که کودک میشنود افزایش دهید و به این روش، حرف زدن به زبان انگلیسی و آموزش آن به کودک را به امری روزانه تبدیل کنید.
- هر فعالیتی، یک فرصت برای یادگیری زبان است: میتوانید در زمان آماده کردن میان وعدهها، دربارهی غذاهایی که دوست دارید با هم گفتگو کنید؛
- میتوانید زمانی که با هم کتاب میخوانید، دربارهی شخصیتهای کتاب و کارهای آنها گفتگو کنید و دربارهی کلمات جدیدی فکر کنید که کودک میتواند از ملاقات با یک پزشک یاد بگیرد (گوشی طبی، دماسنج، ترازو).
نکته
- در آموزش زبان انگلیسی به کودک شما باید از کودک پیروی کنید، بنابراین شما عهدهدار مکالمه نیستید.
- هدف شما این است که یک دوست پاسخگو باشید نه رئیس مکالمه!
- والدین معمولاً این دغدغه را دارند که وقتی کودک انگلیسی را در مهدکودک یا مدرسه شروع کرد، باید حرف زدن به زبان مادری را متوقف کنند یا نه.
دلایل محکم
- اول اینکه، والدین باید با زبانی با کودک حرف بزنند که ۱۰۰٪ با آن راحت باشند.
- اگر والدین کاملاً به زبانی مسلط نباشند، نمیتوانند بهترین ورودی آن زبان را برای کودک ایجاد کنند.
- همچنین، تعامل با کودک به زبانی که والدین با آن راحت نیستند، ممکن است به آن اندازه که باید، تعاملی واکنشی نباشد.
- در نهایت، تحقیقات نشان داده اند که در صورتی که با بچه به زبان مادری صحبت نشود یا او زبان مادری را در اطراف خود نشنود، ریسک از یاد بردن آن زبان وجود دارد.
- یاد گرفتن زبان دوم، به معنی ترک زبان اول نیست، بلکه به معنی ارائهی کافی هر دو زبان است.
عدم استفاده از فلش کارت
- فکر کنید که کودک شما به چه روشی زبان اول خود را یاد گرفته است-
- از طریق بازی و صحبت با شما در تمام روز. همین الگو برای یادگیری زبان دوم هم وجود دارد.
- بچهها در هنگام فعالیتهای معنادار در زندگی روزمره، به بهترین شکل کلمهها را یاد میگیرند.
- در حرف زدن به زبان انگلیسی و آموزش آن به کودک تلاش برای یاد دادن کلمات (مثلاً با نگاه کردن به فلشکارتها) هرگز برای کودک خیلی جذاب یا مهیج نیست
- . احتمال اینکه کودک شما کلمات جدید را در حین شنیدن در فعالیتهای معنادار یاد بگیرد، بسیار بیشتر است.
راهکار
- زمانی که با کودک خود بازی میکنید یا تعامل دارید، کلمات جدید را به او ارائه دهید.
- از هر فعالیت روزمره به عنوان فرصتی برای مواجههی کودک با کلمات جدید استفاده کنید.
- مثالهایی از فعالیتهای روزمره شامل بازی کردن، نگاه کردن به کتابها و روتینهایی مانند وعدههای غذایی، حمام کردن و لباس پوشیدن هستند.
داشتن تنوع
کودکان به تنوع، در هنگام یادگیری زبان دوم نیاز دارند. تنوع در موارد زیر میتواند کمک کند:
تنوع در کلمات
- برای تأثیر بیشتر حرف زدن به زبان انگلیسی و آموزش آن به کودک نه فقط کلمات رایج را که کودک ممکن است هر روز بشنود، تکرار کنید بلکه کلمات پیچیده و نادر را هم بگویید
-
زمانی که والدین از گسترهی وسیعی از کلمات استفاده میکنند، کودک بعدتر مهارتهای ارتباطی بهتری را ایجاد خواهد کرد.
تنوع در الگوهای ارتباطی
- شنیدن یک زبان از گویندگان مختلف، میتواند به رشد در آن زبان کمک کند.
- تنوع در مثالها- شنیدن یک بارهی یک کلمه، برای یاد گرفتن آن لغت توسط کودک کافی نیست.
- بچهها نیاز دارند که یک کلمه را چندین بار و در چندین موقعیت مختلف بشنوند تا بتوانند معنای آن را درک کنند.
راهکار
- هنگام حرف زدن به زبان انگلیسی و آموزش آن به کودک بر تنوع کلمات ارائه شده، تأکید داشته باشید، حتی بر کلماتی که ممکن است در طول مکالمات روزمره نشنود.
- برای مثال در هنگام حمام کردن میتوانید کلماتی مانند «دما» و «کف صابون» را شامل کنید.
- در هنگام درست کردن میان وعده میتوانید کلمات «برش» و «آماده کردن» را بگویید.
- مطمئن باشید که از کلمات تازه در موقعیتهای مختلف استفاده میکنید تا کودک بتواند درک خود را از معنی این کلمه، گسترش دهد.
- برای مثال، میتوانید دربارهی دمای آب در حمام و همچنین دربارهی دمای فر صحبت کنید.
- هرچه فرصتهای شنیدن یک کلمه توسط کودک بیشتر باشد، احتمال اضافه شدن این کلمه به دایرهی لغات کودک بیشتر خواهد شد.
لغت و گرامر
- ممکن است فکر کنید که سادهترین راه برای آموختن یک کلمه به کودک، گفتن آن کلمه به تنهایی است.
- اما شنیدن یک کلمه در جمله، واقعاً مفیدتر است چرا که جمله، سرنخهایی از معنی کلمه به کودک میدهد.
- برای مثال، اگر کودک در حالی که شما به فریزر اشاره میکنید، فقط بشنود «فریزر»، متوجه نخواهد شد که کلمه به در فریزر، به خود فریزر یا به غذاهای داخل آن اشاره دارد.
- اما اگر بشنود «بیا گوشت رو داخل فریزر بذاریم. فریزر باعث یخ زدن گوشت میشه و اینجوری گوشت تازه میمونه.
- اون وقت میتونیم هفتهی بعد که دوباره خواستیم همبرگر بخوریم، اونو استفاده کنیم»، به او خواهد فهماند که فریزر وسیلهای خیلی سرد است.
- این جمله همچنین به او خواهد فهماند که «فریزر» نام یک چیز است به این دلیل که یک فعل در جملهی شما بوده است: «گذاشتن».
راهکار
- استفاده از جملههای کوتاه و نحوی در هنگام صحبت با کودک، به ساخته شدن مهارتهای زبانی او کمک کرده و حرف زدن به زبان انگلیسی و آموزش آن به کودک را سرعت خواهد بخشید.
- از استفادهی کلمات به تنهایی یا استفاده از جملاتی که فاقد صداها و هجاهای گرامری هستند، پرهیز کنید (برای مثال بگویید «دارم بیسکوییتمو میخورم» به جای «مامان بیسکوییتشو خورد»).
- شما تمام ابزارهای مورد نیاز برای حرف زدن به زبان انگلیسی و آموزش آن به کودک خود را در اختیار دارید.
- بنابراین از کودک خود پیروی کنید و خوش بگذرانید!
- در صورتی که گفتگوهای لذتبخش، شامل کلمات غنی و جملات گرامری را در طول فعالیتهای روزمره ایجاد کنید، زبان دوم را در کودک خود تقویت خواهید کرد.